Exodus 20:2

SVIk ben de HEERE uw God, Die u uit Egypteland, uit het diensthuis, uitgeleid heb.
WLCאָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הֹוצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִֽ֑ים׃
Trans.

’ānōḵî JHWH ’ĕlōheyḵā ’ăšer hwōṣē’ṯîḵā mē’ereṣ miṣərayim mibêṯ ‘ăḇāḏîm:


ACב אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים  לא יהיה לך אלהים אחרים על פני
ASVI am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
BEI am the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
DarbyI am Jehovah thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
ELB05Ich bin Jehova, dein Gott, der ich dich herausgeführt habe aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft.
LSGJe suis l'Eternel, ton Dieu, qui t'ai fait sortir du pays d'Egypte, de la maison de servitude.
SchIch bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe.
WebI am the LORD thy God, who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin